Post

芋虫

俺は芋虫、多分。


芋虫(いもむし) (imomushi) 在日语里是毛毛虫的意思。江户川乱步以此为题,写过一篇带有反战意味的短篇惊悚小说。人间椅子乐队 (乐队名取自乱步的小说) 也根据小说创作了一首同名单曲,收录于专辑 怪人二十面相 (专辑名同样取自乱步的小说集) 中。

江户川乱步的芋虫,印象中是我在大一拿到第一部 kindle 后读到的。以几乎免费的价格商城中买到了,名为 人间椅子 的江户川乱步小说集,收录了 10 篇左右短篇猎奇小说。时隔多年,只有同名的 人间椅子 和 这篇 芋虫 仍然印象深刻。
芋虫 讲述了因战争受伤,四肢被截肢的军人,与他的妻子的故事。小说很短,内容我不作重复,可以直接读原文。当时我为军人夫妻二人,人性上巨大的扭曲所震撼。不过了解到洼地更多的历史与现实后 (比如时间上近一些的 丰县铁链女事件),可能还是现实更加荒诞与残忍吧。

人间椅子的芋虫,是乐队二号人物,贝斯手鈴木研一创作及演唱的。这首歌收录于 怪人二十面相 中,于 2000 年首发,是 Spotify 上人间椅子排名第二的单曲。与乐队绝大多数的曲目不同,芋虫没有强烈的鼓点,也更加抒情。芋虫的歌词来自对江户川乱步小说的演绎,但不直接涉及小说的人物与设定,因此也能读出一些更泛用的感觉。就我个人而言,抑郁严重的几年中,就对芋虫的歌词产生了强烈的共鸣。
在 2001 年,这曲 芋虫 被用作了 galgame 鬼作 的 ed。鬼作 在圈子中似乎被很多人奉为神作,芋虫 作为 ed 据称也十分契合。但游戏的题材和画风不是我的菜,年代久远大概也会有兼容性问题,可能不会尝试了。


芋虫 芋虫 The Caterpillar
ひねもす隠れ 終日躲藏 Just hide myself all day long
ひねもす食らう 終日覓食 Just eat all day long
何も判らず 什麼也不明白 Having no idea
何も遺さず 什麼也留不下來 Nothing to leave behind
何も… 何も… 什麼也… 什麼也… Nothing… nothing…
     
俺は芋虫 我是芋蟲 I am a caterpillar
貪るだけの 僅只有貪婪 I just devour
俺は芋虫 我是芋蟲 I am a caterpillar
肥えてゆくだけの 僅只有變得癡肥 I just get fat
     
闇に蠢き 在黑暗裡蠕動 Just squirm in the dark
闇に悶える 在黑暗裡掙扎 Just writhe in the dark
何も得られず 什麼也得不到 Nothing to get
何も叶わず 什麼也無法實現 Nothing comes true
何も… 何も… 什麼也… 什麼也… Nothing… nothing…
     
俺は芋虫 我是芋蟲 I am a caterpillar
醜いだけの 僅只有醜陋 Just an ugly thing
俺は芋虫 我是芋蟲 I am a caterpillar
卑しいだけの 僅只有卑微 Just a hungry creature
俺は芋虫 我是芋蟲 I am a caterpillar
嫌らしいだけの 僅會受到厭惡 Just an unpleasant existence
     
ああ ずるずると血膿のぬめる肉槐 啊啊 沾著滑溜膿血的滑膩肉塊 Oh, meat bolus sticky bloody pus
ああ どろどろとはらわた腐る肉槐 啊啊 變得爛稀稀的腐爛內臟肉塊 Oh, meat bolus slimy decayed guts
ああ 朽ちてゆく 朽ちてゆく 朽ちてゆく 啊啊 逐漸腐朽 逐漸腐朽 逐漸腐朽 Oh, I’m just going rotten, rotten, rotten
     
ああ ぐつぐつと煮えくり返る肉欲 啊啊 咕嚕咕嚕著沸騰的肉慾 Oh, dirty lust seething underneath
ああ どろどろと虚しくよどむ肉欲 啊啊 變得爛稀稀而沉澱的空虛肉慾 Oh, dirty lust stagnating in vain
ああ 堕ちてゆく 堕ちてゆく 堕ちてゆく 啊啊 逐漸墮落 逐漸墮落 逐漸墮落 Oh, I’m just withering, withering, withering

歌词翻译来自:
https://lyricstranslate.com/en/imomushi-caterpillar.html
bilibili BV1kZ4y1F7Ay

This post is licensed under CC BY 4.0 by the author.

Comments powered by Disqus.